第453章 定约(1 / 2)
第453章定约
穆阿维叶这位大食国的国王眼中透着几分屈辱,大食国自伟大的先知穆罕默德创建大食法,建立大食国以后,横扫西方,打得西方老牌大国波斯、拜占庭哭爹喊娘,一举征服霍拉桑、亚美尼亚、阿塞拜疆以及利比亚,打造了一个强大的军事大国。
所向无敌的大食国竟因为东方的那位唐帝国画得一条线而止步。
自己应该是最窝囊的哈里发了吧。
穆阿维叶心中问了自己一句。
先知穆罕默德留下了一个蒸蒸日上的帝国,在他之后,大食进入四大哈里发时代。
这四大哈里发都是英杰,展开一百余年的扩张,将大食国推至今日之强盛。
穆阿维叶正是第五任哈里发,本因继承先辈的遗志,现在却受到另一大国的威胁,自是满心愤慨,咬牙切齿地低语:“终有一日,我会领着大军,截断乌浒水的河流,让西域都臣服在真神的统治之下。”
“哈里发?”
身旁的爱将阿卜杜拉听到自家国王带着几分怒意的低语,以为他在跟自己说话,听不清他在说什么。
穆阿维叶并没有解释,只是问道:“阿慕尔总督,还没有回来?”
阿卜杜拉道:“总督去了吐蕃,一时回不来了。”
穆阿维叶并没有说话,只是拉了缰绳,撤退得更快了一些。
阿慕尔是他最为倚重的智囊,如果不是对方相助,自己未必能够如此轻易的夺得哈里发的位子。
阿慕尔此去东方大唐了解情况,不但让他不得越过乌浒水中端,归来的时候,还特地去了吐蕃,这意味着什么,不言而喻。
很显然,在那位智囊眼中,东方的强国,仅靠他们一国,无法独自抵御。
吐蕃,逻些。
逻些是一座屹立在山间的都城,这里并没有城墙,有的是一条人工修葺的山道,以及山道两旁坚固的屋子。
阿慕尔呼吸有些重,早听说吐蕃是一个受上苍眷顾的国家,常人上山,莫说作战,正常奔走都是大问题。
大军真要进攻吐蕃,还没行至逻些,只怕已经失去一半战斗力了。
“我的老朋友,终于再次相见了。”
吐蕃的大论噶尔东赞快步上前,大张着双臂。
噶尔东赞嘴里说的居然是阿拉伯语。
噶尔东赞是个天才,精通多国语言,除了吐蕃语,他还会华夏语、尼泊尔语、阿拉伯语四种语言。
阿慕尔也带着笑容,张开双手迎了上去。
阿慕尔道:“在大马士革曾答应过大论,有机会见一见高原上的风景。此番东入唐疆,所见所闻,比大论昔年所述更加可怖。不来一趟逻些,不能安心。”
此次中原之行,对于阿慕尔冲击太大。
在大马士革的时候,噶尔东赞曾与之详细介绍过唐王朝的一切。但阿慕尔将信将疑,并不敢完全相信。
阿慕尔很敬重噶尔东赞的才华,越是如此,越不能相信对方的话。
两人不属于同一国家,利益诉求不同。
彼此之间是不可能推心置腹的。
不过阿慕尔更清楚,噶尔东赞的话不能不信,一個如此出色的人物,给逼得如此低声下气的来大马士革求助,他们的敌人一定极其棘手。
尤其是他们的死对头波斯,最终逃往了西域,得到了东方的支持。
波斯是西方最古老的民族,在当地有好几千年的历史。
尽管他们大食战胜了波斯,杀了他们的王,将他们驱赶到了西域。但只要波斯王室的血脉犹在,就是一把悬在头顶的刀。
在关键时候他们振臂一呼,少不得带来不小的麻烦。
斩草除根的道理,大食人也是知道的。
如果东方唐廷执意要庇护波斯,那么大食与唐廷必有一战。
为了深入的了解未知的敌人,阿慕尔决定亲自动身去长安、洛阳看一看。
阿慕尔看到了一个全新的世界,一个与波斯、希腊、叙利亚一样,有着深远历史的世界,一个让阿慕尔无法理解的世界。
在阿慕尔的世界里,信仰是治理百姓最好的工具。
百姓有了信仰,就会跟着信仰约束自己。
而东方却是一个信仰杂乱的国家,有的人无信仰,有的人更可怕,多信仰,早上拜天尊,中午跪明尊,晚上礼佛……
最让他们不可思议的是东方的神是人册封的,那个人叫皇帝天子。
百姓敬天子,胜过敬神明。
神奇的国度!
但真的好强……
他们的官员,管理模式,臣民对于朝廷的信任,远胜他们。
可以想象,真动员起来,该有多可怕。
只是路上的见闻,加上一路上了解的历史,阿慕尔已经知道对手的厉害。
经过对封禅的观察,阿慕尔明白了为何强如吐蕃,睿智如噶尔东赞,会给逼得下不了高原。
他只是了解了唐王朝的冰山一角,已然明白是东方的这个强大国度不好对付,真打起来,胜负无法估算。
于是有了此次的吐蕃之行……
敌人的敌人,就是朋友。
噶尔东赞听了这话,大喜过望,拉着阿慕尔就往自己的住处行去。
噶尔东赞现在没有南下的打算,可对于对中原朝廷的关注,却更胜以往,他知出兵的时机不在前线,而是在朝廷,军事是为政治服务的……
唐王朝朝廷的一举一动,能够影响一切局势。
噶尔东赞在多年前看出了唐王朝内在的不稳定因素,一直为此而谋划。
现在那些不稳定因素却一点点的消失了,噶尔东赞立时明白,仅靠一个论钦陵无法战胜唐王朝,拉上大食是唯一取胜的方法。
噶尔东赞、阿慕尔便如王八看绿豆,对了眼儿。
两人的相聚,没有请第三者,就他们两人,相对而坐。
吃着高原上特有的耗牛肉,饮着高原上特有的雪莲酒,两人言语中一字一句都离不开唐王朝。
“此番上山,我与你儿夜谈半宿,好一个英雄儿郎!父子皆英雄……”
阿慕尔说着,还从怀里取出了一本书,道:“你儿还送了我本书,上山的时候,闲来无事,看了一会儿。这叫孙子的人,可真是厉害……”
他将书放在了案几上,显然是本《孙子兵法》,不过是吐蕃语的。
阿慕尔看不懂吐蕃文,是随行的翻译官一句一句翻译给他听的。
尽管翻译的不伦不类,很多地方上下不对称,但里面的知识,已经让阿慕尔惊为天人。
↑返回顶部↑